とある事情で今書いている話の主人公がイカを投げているのですが"イカを放り投げた"またイカを投げた"イカを投げた"と書いているうちに、あれっイカを投げるって何かの慣用句じゃないんだろうかと気になって広辞苑を引きました。
しかし、"投げる"でも"イカ"でもそんな慣用句はない。Googleで調べてもやっぱり無い。throwing やtentacle、squid でもそれっぽいのは出てこない。ずっと調べていたがかすりもしない。結局私は匙を投げました。
でもイカを投げるって慣用句っぽくないですか?
イカを投げる状況からして、他に選択肢のない一時しのぎという意味になると思うのですが・・・
イカを投げる状況からして、他に選択肢のない一時しのぎという意味になると思うのですが・・・
コメント
コメント一覧 (2)
じゃないですか。
語呂合わせを使った慣用句は探せばありそうですけれど、ちょっと考えてみても出てきません。でも、きっとあるはずですよ。
見つけたらここに書いておきます。
あとイカといっても食べる方のイカなので切り捨てるというのはちょっと言葉が強すぎる気がしました。本当にイカを投げているんですよ。まあそれには理由があるのですが、書いていてちょっとおかしいなと自分でも思いました。
同音異義に結び付ける発想は面白かったです。あまりに意外でしばらく意味が分かりませんでした。酔っているのかもしれません。
牛野小雪より